I
(Любовь Христова… она как солнце,
Что светит в небе над всей Землёй.
Любовь Христова… что поравняться
Могло бы в мире с любовью той?)
The Love of Jesus – is like the sun,
That sends its rays upon the Earth.
The Love of Jesus loves everyone
And never left our side from birth.
ПРИПЕВ:
(Любовь святая – любовь Христа,
Она повсюду со мной была,
Когда я падал, бессчетно поднимала
И снова к небу меня вела.)
The Love of Jesus - the Love of God,
It is with me on every path.
If I fall down, it lifts me up
And sets me free from future wrath.
II
(Любовь Христова… там, на Голгофе,
Страдал Спаситель за грешных нас.
Любовь Христова… в оковах тяжких
От страшной боли Христос нас спас.)
The Love of Jesus, there on the Cross
Beloved Savior endured the pain.
The Love of Jesus, for sinful us,
Has come to free from heavy chains.
III
(Любовь Христова… она сегодня
К тебе всё ближе, приди теперь.
Приди к Иисусу, вперёд стремись ты,
Пока открыта для Бога дверь.)
The Love of Jesus…Today, its presence
Is always near. Come forth. It waits!
Come forth to Jesus! And go on forward!
The door is opened. Don’t be too late!
Комментарий автора: Дорогие друзья! Это небольшая попытка перевода известного гимна на английский язык. Возможно будут исправления.
Вячеслав Переверзев,
USA
Родился в Украине, на Донбассе, г. Горловка. Другой сайт: http://stihi.ru/avtor/slavyan68
Прочитано 5347 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Ты создал себе мой образ - Мария Пономарева На самом деле этот стих обращен к одному человеку, который живет за 3500 км от меня, да и это только по прямой линии... Мы ни разу не виделись. Правда переписываемся ("что я пишу рукой") и уже даже говорили по телефону. Это также верующий человек, наш брат во Христе. Он действительно возможно скоро приедет сюда - в Украину и я с нетерпением жду этой встречи. И мне интересно, на сколько его впечатление обо мне будет сходится с той, какая я есть.